Do you also seek success in the English-language market?
What if you could attain more customers thanks to an effective, professional, and specialized English translation of your product brochures, instruction manuals and website?
The Latin phrase “When in Rome, do as the Romans do” is just as relevant for your product brochures, advertising fliers and websites in English.
You will only obtain customers in the English-language markets if you are familiar with their language, cultural mentality and specific needs.
Thanks to our network partners, we have home bases in the English-speaking markets (UK, US, AUS, Hong Kong and Singapore).
This is how we guarantee customized and sales-enhancing English localization with respect to the meaning and tonality of your English website, your English product catalog, your Google Adwords Campaigns, your newsletters, blogs and apps.
We look forward to your English translation. Your translation from Spanish into English or additional language pairs.
English Translation into British or American English
The most widespread language in the world is English. There are more than 300 million English native speakers. England is the language’s place of origin. English became a world language thanks to English colonies and the colonization of America.
There are many variations of the English language, whereas British and American English are among the most well-known.
American English only differs slightly from British English with respect to grammar. However, there is different vocabulary between these English variations. For instance, British English often uses the word “sweets” for confectionery, whereas “candy” is more widespread in American English. Moreover, these two languages differ in pronunciation. Feel free to order your English Translation into British or American English.
English Translation for your Market Success.
Today, in the information age, translations are more important than ever. The world has become smaller. In the course of globalization, companies, politics and society have moved much closer together. This growing mix has increased the occurrence of interlingual exchanges. A modern, global company hardly finds their markets in just one language group. Those who are internationally-networked today and know how to benefit from global locational advantages have the upper Hand.
More than just a Translation into English
The increasing worldwide presence of companies and organizations force them to take a multilingual course of action. English alone is not enough. Daily conversation may be achieved using English, but to truly gain a foothold in a foreign language area, you must adopt and live their everyday language. Translating a text is not only about translating content. Rather, its meaning and purpose must also be conveyed. Only then would the recipients of this message feel that they are treated respectfully and in a trusted matter. Your English translation will be tailor-made for the recipient.
Spanish English Translation for Information Sharing
Modern translation is not about a simple means to an end anymore, specifically acquiring foreign knowledge; rather, it is absolutely imperative to be able to integrate oneself into foreign language regions. Information, around the globe, is shared around the world within a very short period of time. Contracts, messages, and websites must be provided in many languages. The demand for Spanish-English or English-Spanish translations is huge today and will grow even further.
Conveying the Meaning for your English Translation
One important thing about an English translation is to convey the source language in the target language with content reflecting the same meaning. This also applies for an English translation: When in Rome, do as the Romans do. A word-to-word translation is not enough. Our native speaker specialist translators guarantee reproduction in the target language, which is accurate in terms of content. So for a Spanish-English translation, the meaning, along with the word order, must be ensured. Furthermore, consideration will be given to the target language’s culture-specific character.
Your English Translation by Native-Speaker Specialist Translators
As in virtually all fields in our contemporary time, modern English translations are increasingly defined by digital tools. The rapidly-growing demand for translations makes this indispensable. Whereas before, work still had to be performed using dictionaries and reference books, computers are increasingly taking over this work today. Nevertheless, it is impossible for them to completely take over this work. Computers do have their strengths indeed, but they are still dependent on what a human being does with them. Therefore, computers will probably never completely take over translation work, since the use of languages is more often a matter of art than an exact science. Nonetheless, the use of computers makes it possible to create translations significantly quicker and more accurately. The trick is to optimally take advantage of a computer’s strengths. The interplay between man and computer is of great importance in translation. Requirements for translators have therefore radically increased in recent times. Work today must be carried out more precisely and in a shorter period of time. Information must quickly be available, which is why time pressure increases. Therefore, only native speaker specialist translators, who best understand the craft, will be used for your Spanish-English or English-Spanish translation.
Request your personal quote today with no obligation at all. Fill out the contact form below and you will immediately receive a price quote for your Spanish -English translation. Send us your text, ideally as a Word document, PDF, or simply in the file format in which you already have the text.
[contact-form-7 id=”77″ title=”Uploadformular-Normal”]